|
(Lo sentimos pero este contenido no está disponible en su idioma.). Política lingüistica en Eke.org Itsas ondareaBetidanik euskaldunek harreman estua ukan dute itsasoarekin. Bizi hobe baten menturan euskal kostaldetatik urrundu dira mendeetan zehar, lurralde berri batzuetan kokatuz. Donibane Lohizune eta Ziburu bezalako herrietan, Euskal Herriko portu guzietan bezala funtsean, azken hamar urte hauetako arrantzaren gainbeherak gogoa eman die tokiko eragile batzuei euskal itsas ondarearen alde obratzeko. Eragile horien artean ondokoak aipa ditzakegu :
2010. urtean, elkarte horiekiko partaidetzak indarturik (EKEk 20 urte daramatza Itsas Begia elkartearekin tokiko itsas ondarea baloratzen duten proiektuak lantzen), eta bere "Eleketa" bilketa-proiektua lurraldeko beharren zerbitzura ezarri nahian, Euskal kultur erakundeak erabaki du itsas oroimenari buruzko lan berezi bat eramatea. Ondorioz "Itsasturiak" izeneko multimedia erakusketa ibiltaria sortu du 2011ko irailean. Txosten bereziak
La palabra de la gente de la mar
La vida de la gente de la mar, (pescadores, esposas de pescadores, marisqueros, carpinteros de marina, mozos de almacén, obreros u obreras de conserverías, remendadoras y otros) y del puerto de pesca de San Juan de Luz/Ciboure ha sido ensalzada en 2010 en el marco del programa de colecta de la memoria histórica "Eleketa", programa realizado por el Instituto Cultural Vasco. Se ha filmado a 26 testigos directos y 72 extractos de las entrevistas pueden consultarse en línea. Diccionaria maritimo
En el marco de una colaboración iniciada en 2005 entre la CCI Bayona País Vasco y el Instituto Cultural Vasco, se ha realizado un trabajo de descubrimiento de términos en euskera utilizados en economía y en el ámbito marítimo, haciendo corresponder los términos profesionales en francés y en euskera. En materia económica se han traducido 98 términos. En el sector portuario y marítimo actualmente se pueden consultar 102 términos. |
|||||||