Hitzaditza 5 : une édition tournée vers les jeunes
Après cinq années de collaboration l'Institut Culturel Basque (ICB) eta AEK, la fédération des cours de basque aux adultes) ont voulu prendre un nouveau tournant dans l'organisation de Hitzaditza.
Cette nouvelle édition s'est voulue plus participative encore et tournée vers une nouvelle génération, pépinière des écrivains de demain.
Une édition plus participative, dans la mesure où les textes proposés ont été rédigés non pas par des écrivains reconnus mais par des anonymes ; des élèves de lycées bayonnais (Bernat Etxepare et René Cassin).
"Les jeunes ne lisent plus, alors écrire...pensez donc!"
Ce type de préjugés est monnaie courante concernant la culture littéraire et les pratiques des jeunes: les jeunes ne lisent pas ou peu, ils ne savent plus écrire...
Si l'on y regarde de plus prés, il est évident que ces pratiques sont différentes mais pas inexistantes, loin de là: preuve en est le nombre considérables de blogs tenus par ces même jeunes, l'essor de la littérature destinée à ce public...
Il est clair que les jeunes sont acteurs d'une culture écrite et d'une culture de l'écrit différentes de celles connues et reconnues jusque-là.
Dans leur cas, la production écrite est souvent liée à la scolarité et aux examens.
En fait pas tout à fait. Les exemples ne manquent pas.
Comme dans le cas de la littérature orale basque (théâtre, bertsolaris, ...), la littérature écrite devrait bientôt connaitre un nouvel essor.
L'ICB et AEK ont voulu faire place à cette génération, Hitzaditza a toujours eu pour but la pratique de l'euskara, sous toutes ses formes.
Des textes originaux écrits par les auteurs de demain
Les textes proposés cette année ont donc été écrits par des élèves bayonnais et choisis par un jury d'initiés.
Voir ici les textes choisis pour l'édition 2010





